top of page

U Hostess baru u Japanu

  • Writer: Irena Jurjević
    Irena Jurjević
  • prije 21 sat
  • 4 min čitanja

Kad sam prije dolaska u Japan istraživala posebnosti te zemlje, za oko mi je zapela informacija da mnogi Japanci i Japanke nakon posla idu Host i Hostess klubove.


Bogate business žene nemaju vremena za privatni život pa ga nadomještaju u Host klubovima, s mladim i ljepuškastim muškarcima.


Foto: sakura Negoya, Japan
Foto: sakura Negoya, Japan

U Japanu sam kasnije doznala da su to uglavnom druženja uz piće u kojima Hostovi daju ženama ono što im treba: komplimente kako su lijepe i privlačne, romantiku pa se mnoge od tih žena i zaljube.


A onda postane divlje, jer moraju pustiti svog Hosta; svoju ljubav, da radi svoj posao s drugim ženama.


Naravno da sam odmah htjela posjetiti Host klub, vidjeti kako to izgleda, kakve žene tamo odlaze. I kakav je to osjećaj da ti netko za tvoj novac cijelu večer govori kako si divna? Vrijedno istraživanja.


Foto: Hostess barovi, Tokyo, Japan
Foto: Hostess barovi, Tokyo, Japan

Samo, kako ću to reći mužu?


„Ljubavi, idem u Host klub istraživati za članak.” Nešto mislim da mu ne bi najbolje sjela ta ideja.



To sam prepustila Svemiru i otišla u Japan.




U živoj i neonskoj ulici penjemo se na prvi kat zamračenog ulaza. Ulazimo u mali kafić/klub, zapravo više sliči na nečiji privatni dnevni boravak. Šank s velikim vazama punim svježeg cvijeća, nekoliko kožnih separea skromnog dizajna. U jednom od separea sjedi gospodin u odijelu i gospođa u tradicionalnom kimonu.


U ovoj zemlji sve je skriveno pa tako i odnosi među ljudima. Nikad ne znaš tko je kome što i tko gdje sjedi u hijerarhiji.


U pozadini svira tiha klasična glazba; europski klasicizam čudno zvuči u Japanu.



Večeras smo došli plesati dvije koreografije za prijatelje naših prijatelja, da vide Salsu, da upoznaju kubansku Rumbu.


Svi su tu, dočekuju nas s osmijesima i dubokim naklonima. Ima jedan specifičan pokret rukom kojim te Japanci usmjeravaju gdje trebaš ići, stati u red ili hodati po traci - pa odlazimo u garderobu.


Sve je spremno, našim nastupom večer počinje. Izgleda da su svi posjetitelji ovog kluba jako spremni i uzbuđeni, jer nas dočekuje špalir nasmijanih i razdraganih mladih djevojaka te muškaraca u crnim odijelima.


One su redom u haljinicama iznad koljena, od pliša i satena sa prebačenim umjetnim krznima oko vrata. Klasično - otmjeni stil, ali jeftinih materijala.



A ja?


Ja u šljokičavoj haljini s visokim izrezom i resicama plešem Salsu u noćnom klubu u Japanu.

Osjećam nelagodne trnce po rukama. Pa ja to ne bi smjela raditi. To upropaštava moj ugled ozbiljne psihoterapeutkinje. Ja bi trebala nastaviti biti ozbiljna i mirna, u bijeloj fotelji svog ureda.


Šta je tu je, ne mogu više. Ne mogu biti samo ozbiljna i gotovo.


Foto: u Hostess klubu, Japan
Foto: u Hostess klubu, Japan

Gledam japanske mršave ženice s krznima, sve mi nešto čudna ova publika. Izgledaju kao da su na zadatku, a ne na večernjem odmoru i druženju. Pitam Aiko: „U Kakvom smo mi ovo klubu?”


„Ovo je Hostess klub”, odgovara mi.


„Aha. A šta je to Hostess klub?”


„To su klubovi gdje se muškarci poslije posla dolaze družiti sa hostesama te se opustiti od stresa.”


„Aha... A koliko košta sat vremena s hostesom?”


„To je različito, ovisi koju hostesu muškarac izabere. Uglavnom oko 20 eura.”



Svemir je očito htio ovaj članak.


Prilazim separeu, svi su se već poredali. Glavni muškarac u odijelu i do njega stisnuta mlada hostesa. Pored njih sjede dvije starije gospođe. Jedna je vlasnica otmjenog sushi bara u centru grada.


U finoj je crnoj košulji sa velikim Coco Chanel brošem. Druga je podeblja gospođa, predsjednica tvrtke. Bijelog okruglog lica i crvenih usana, hladi se s velikom Diorovom lepezom. Nije vruće, ali je otmjeno. Na stolu je boca od nekoliko litara najskupljeg šampanjca.


Foto: u Hostess baru, Tokyo, Japan
Foto: u Hostess baru, Tokyo, Japan

U separeu sjede i poredane hostese. Izgledaju kao trinaestogodišnje djevojčice u nevinim haljinicama, stisnutih koljena. U Japanu nikad ne znaš koliko tko ima godina i apsolutni je imperativ izgledati kao djevojčica ili dječak – do smrti.



S druge strane stola sjedi Lazaro i baš gledam se kako mu se, skoro pa u krilo, uvaljuje hostesa. Lazaro me hvata za ruku i privlači k sebi, hostesa se pomiče da sjednem pored njega.


Atmosfera je opuštena, ovdje svatko zna koja mu je uloga i što treba raditi, koliko se i kome smiješiti. Možda je baš zato atmosfera tako mirna i opuštena. Nitko ne pokušava biti stvaran.



Hostesa u bordo haljinici, umjesto Lazara, sad ispituje mene. Odakle sam, aha Split, ona je bila u Dubrovniku, Dubrovnik je lijep, uči španjolski jezik na Duolingu, a ja, gdje sam ja naučila španjolski?


Skoro sam požalila što nije ostala sjediti kraj Lazara. Ako me išta ubija onda su to površni razgovori u kojima ni meni ni drugoj osobi uopće nije važno to što pričamo – ispunjavamo zrak zvukom.


A ja bi je najradije pitala što je tjera da radi kao hostesa? Ja bi je pitala ima li dijete ili radi za džeparac? Da li i ona može birati koga će zabavljati tu večer? Eto, to bi je ja pitala.


Uzimam čašu s mineralnom da se odmorim od tog razgovora, ona se meškolji, nježno mi dodiruje nadlakticu te mi se s blagim osmijehom unosi u lice: „Što ti se najviše svidjelo u Japanu?”


Foto: sakura Kyoto, Japan
Foto: sakura Kyoto, Japan

Na trenutak mi pogled privuku gospođe Coco Chanel i Dior koje nešto šapuću te pokazuju na mene i Lazara. Gospođa Chanel raznježenog lica i gotovo suznih očiju pokazuje na moju ruku koju Lazaro nehajno i automatski drži u svom krilu.


„Ovo je prekrasno”, komentira jedna od njih.



I tada shvaćam sve ono što danima već gledam. U ovoj zemlji nema dodira, zagrljaja, pogleda. Sve se treba sakriti, pokriti; spustiti pogled, maknuti od javnosti.


Gledam ih i pitam se prije koliko godina su zadnji put dotaknule ruku svoga muža.


Jer tradicionalni brakovi u Japanu su samo formalnost. Završe nakon dvije godine; kad nestane zaljubljenosti, kad se napravi dijete. Najčešće supružnici žive potpuno odvojenim životima, svatko u svojoj sobi, a oni bogatiji žive u odvojenim stanovima. „Da ne smetaju jedan drugome”.



S leđa mi prilazi mlađi muškarac u odijelu te mi diskretno daje bijelu kuvertu.


„For dancing” kaže.


U otmjenom japanskom Hostess klubu, u sjajnoj haljini visokog proreza, od muškarca dobivam kuvertu. Ne, ja nisam ista kao i one, ja sam ovo dobila za ples.


Zašto se onda osjećam nelagodno?





 
 
 

Komentari


irenajurjevic.com

Sva prava pridržana

  • LinkedIn
  • Instagram
  • Facebook
bottom of page